Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin.

  3. Postal addresses in the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Postal_addresses_in_the...

    Philippine addresses always contain the name of the sender, the building number and thoroughfare, the barangay where the building is located, the city or municipality where the barangay is located and, in most cases, the province where the city or municipality is located.

  4. Polytechnic University of the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polytechnic_University_of...

    The Polytechnic University of the Philippines ( PUP; Filipino: Politeknikong Unibersidad ng Pilipinas[ 4][ 5]) is a coeducational state university in Manila, Philippines. It was founded on 19 October 1904, as the Manila Business School (MBS) and as part of Manila's public school system. It was eventually promoted to a chartered state university ...

  5. Filipino styles and honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_styles_and_honorifics

    v. t. e. In the Philippine languages, a system of titles and honorifics was used extensively during the pre-colonial era, mostly by the Tagalogs and Visayans. These were borrowed from the Malay system of honorifics obtained from the Moro peoples of Mindanao, which in turn was based on the Indianized Sanskrit honorifics system [ 1] and the ...

  6. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    Atis[ 15] — The Annona squamosa or sugar apple. Awardee[ 2] — One who is given an award. Shared with American English. Bagoong [ 7][ 5] — fermented fish or shrimp paste. Baguio[ 1] — A typhoon. This word is a borrowing from Philippine Spanish. Bakya[ 16] — referring to the lower socioeconomic class.

  7. List of acronyms in the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_acronyms_in_the...

    IFI – Iglesia Filipina Independiente. INC – Iglesia ni Cristo. JIL – Jesus Is Lord Church Worldwide. JIOSWM – Jesus Is Our Shield Worldwide Ministries (Oras ng Himala) JMC – Jesus Miracle Crusade. KJC – Kingdom of Jesus Christ. LAMP – Lighthouse Apostolic Ministry of Pentecost. MCGI – Members Church of God International.

  8. Administrative divisions of the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Administrative_divisions...

    The Philippines is divided into four levels of administrative divisions, with the lower three being defined in the Local Government Code of 1991 as local government units (LGUs). [ 1] They are, from the highest to the lowest: Regions ( Filipino: rehiyon) are mostly used to organize national services. Of the 17 regions, only one—the Bangsamoro ...

  9. Maka-Diyos, Maka-tao, Makakalikasan at Makabansa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maka-Diyos,_Maka-tao...

    Maka-Diyos, Maka-tao, Makakalikasan at Makabansa ( Filipino for "For God, People, Nature, and Country" [ 1] or "For the Love of God, People, Nature, and Country" [ 2]) is the national motto of the Philippines. Derived from the last four lines of the Pledge of Allegiance to the Philippine Flag, it was adopted on February 12, 1998, with the ...