Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Gracias Por La Música - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gracias_Por_La_Música

    Gracias Por La Música is a Spanish-language album by Swedish pop group ABBA, released in Spain on 5 April 1980 and Latin America on May 10. Gracias Por La Música was originally released due to the unexpected surge in popularity for the group in Latin American countries such as Mexico and Argentina after the release of the Spanish-language versions of "Chiquitita" and "I Have a Dream" in 1979.

  3. Cielito Lindo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cielito_Lindo

    Cielito Lindo. "Cielito Lindo" is a Mexican folk song or copla popularized in 1882 by Mexican author Quirino Mendoza y Cortés ( c. 1862 – 1957). [1] It is roughly translated as "Lovely Sweet One". Although the word cielo means "sky" or "heaven", it is also a term of endearment comparable to "sweetheart" or "honey".

  4. Las Mañanitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Las_Mañanitas

    Las Mañanitas. "Las Mañanitas" Spanish pronunciation: [las maɲaˈnitas] is a traditional Mexican [1] birthday song written by Mexican composer Alfonso Esparza Oteo. It is popular in Mexico, usually sung early in the morning to awaken the birthday person, and especially as part of the custom of serenading women.

  5. Canciones de Mi Padre - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canciones_de_Mi_Padre

    The title Canciones de Mi Padre refers to a booklet that the University of Arizona published in 1946 for Ronstadt's deceased aunt, Luisa Espinel, who had been an international singer in the 1920s. [4] The songs come from Sonora and Ronstadt included her favorites on the album. Also, Ronstadt has credited the late Mexican singer Lola Beltrán as ...

  6. Guadalajara (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Guadalajara_(song)

    The song was first popularized by Lucha Reyes, a Mexican singer who was born in Guadalajara and is often regarded as the "mother of ranchera music". [2] In the 1940s, Mexican singer Irma Vila recorded the song and sang it in the musical film Canta y no llores... (1949). [3] Her rendition was later remastered and released in the compilation ...

  7. Spanish-language songs inspired a history-making album - AOL

    www.aol.com/news/spanish-language-songs-inspired...

    David Broza's new album, "La Mujer Que Yo Quiero," is the Spanish version of his “Ha’isha She’iti” 1983 album of translated Spanish songs, which made Israeli music history.

  8. La Cucaracha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Cucaracha

    La Cucaracha. "Corrido de la Cucaracha", lithograph (published in 1915) by Antonio Vanegas Arroyo. La Cucaracha ("The Cockroach ") is a popular folk song about a cockroach who cannot walk. The song's origins are unclear, [1] but it dates back at least to the 1910s during the Mexican Revolution. [1] The song belongs to the Mexican corrido genre. [1]

  9. El Cóndor Pasa (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/El_Cóndor_Pasa_(song)

    Song. Published. 1913. Composer (s) Daniel Alomía Robles. " El Cóndor Pasa " ( pronounced [el ˈkondoɾ pasa], Spanish for "The Condor Passes") is an orchestral musical piece from the zarzuela El Cóndor Pasa by the Peruvian composer Daniel Alomía Robles, written in 1913 and based on traditional Andean music, specifically folk music from Peru .