Housing Watch Web Search

  1. Ads

    related to: english to japanese kanji symbols converter

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Japanese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_method

    Japanese input methods are used to input Japanese characters on a computer . There are two main methods of inputting Japanese on computers. One is via a romanized version of Japanese called rōmaji (literally "Roman character"), and the other is via keyboard keys corresponding to the Japanese kana. Some systems may also work via a graphical ...

  3. Shinjitai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shinjitai

    Sinzitai. Shinjitai ( Japanese: 新字体, "new character form") are the simplified forms of kanji used in Japan since the promulgation of the Tōyō Kanji List in 1946. Some of the new forms found in shinjitai are also found in simplified Chinese characters, but shinjitai is generally not as extensive in the scope of its modification.

  4. Transcription into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Japanese

    Furthermore, as both Kanji and Kana are traditionally of equal width and height, Japanese characters are generally much larger than Latin characters. As Kanji are logographic and Kana encode entire syllables (or rather, morae), the higher information density of Japanese writing usually evens out with the larger text so that Japanese and English ...

  5. Japanese language and computers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_language_and...

    Character encodings. There are several standard methods to encode Japanese characters for use on a computer, including JIS, Shift-JIS, EUC, and Unicode. While mapping the set of kana is a simple matter, kanji has proven more difficult. Despite efforts, none of the encoding schemes have become the de facto standard, and multiple encoding ...

  6. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    wakiten (脇点, "side dot") kurogoma (黒ゴマ, "sesame dot") shirogoma (白ゴマ, "white sesame dot") Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※. 2228.

  7. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    This requires using the characters 𠮟, 塡, 剝, 頰 which are outside of Japan's basic character set, JIS X 0208 (one of them is also outside the Unicode BMP). In practice, these characters are usually replaced by the characters 叱, 填, 剥, 頬, which are present in JIS X 0208. The "Old" column reflects the official kyūjitai specified in ...

  8. Man'yōgana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Man'yōgana

    Man'yōgana (万葉仮名, Japanese pronunciation: [maɰ̃joꜜːɡana] or [maɰ̃joːɡana]) is an ancient writing system that uses Chinese characters to represent the Japanese language. It was the first known kana system to be developed as a means to represent the Japanese language phonetically. The date of the earliest usage of this type of ...

  9. Japanese units of measurement - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_units_of_measurement

    Traditional Japanese units of measurement or the shakkanhō ( 尺貫法) is the traditional system of measurement used by the people of the Japanese archipelago. It is largely based on the Chinese system, which spread to Japan and the rest of the Sinosphere in antiquity. It has remained mostly unaltered since the adoption of the measures of the ...

  1. Ads

    related to: english to japanese kanji symbols converter