Ad
related to: myanmar books in english translationebay.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Burmese Translation Society did not only translate books but also encouraged many other forms of Burmese culture and literature activities. The Society established a free library in Rangoon 1956. By 2011 the library had 50,000 book titles in the main section and another 12,000 book titles in the reference section.
Glass Palace Chronicle. The Glass Palace Chronicle of the Kings of Burma is the only English language translation of the first portions of Hmannan Yazawin, the standard chronicle of the Konbaung dynasty of Burma (Myanmar). Hmannan was translated into English by Pe Maung Tin and Gordon H. Luce in 1923, who gave it its English name.
The literature of Myanmar ( Burmese: မြန်မာစာပေ) spans over a millennium. The Burmese language, unlike other Southeast Asian languages (e.g. Thai, Khmer ), adopted words primarily from Pāli rather than from Sanskrit. In addition, Burmese literature tends to reflect local folklore and culture. Burmese literature has ...
The Burmese Encyclopedia ( Burmese: မြန်မာ့ စွယ်စုံကျမ်း) is an encyclopedia published by the Burma Translation Society under the direction of former Burmese Prime Minister U Nu. The project began in 1947, and the first volume was later published via Stephen Austin & Sons Ltd, Hertford, Great Britain.
Maha Yazawin. The Maha Yazawin, fully the Maha Yazawindawgyi ( Burmese: မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး, pronounced [məhà jàzəwɪ̀ɰ̃dɔ̀dʑí]) and formerly romanized as the Maha-Radza Weng, [2] is the first national chronicle of Burma / Myanmar. Completed in 1724 by U Kala, a historian at the Toungoo court, it was ...
Many articles and ten books including From the Librarian's Window: View of Library and Manuscript Studies and Myanmar Literature (2008) and Aspects of Myanmar History and Culture (2010) Translation (Aesthetic) Nay Win Myint: Yekantha Kyataingaye, translation of The Glass Palace by Amitah Gosh: Collected Short Stories: Ye Shan
Burmese Title Translator Original Novel Original Author 2013: Koe Ko Koe Khoe Toe Yae Thar Won ကိုယ့်ကိုယ်ကိုကိုး တိုး၍သာဝင် Natmauk Ani Cho: Lean In: Sheryl Sandberg: 2012: Myanmarpyi Hma Naeyet Myar မြန်မာပြည်မှ နေ့ရက်များ: Maung Myint Kywe ...
Htin Aung ( Burmese: ထင်အောင် [tʰɪ̀ɰ̃ àʊɰ̃]; also Maung Htin Aung; 18 May 1909 – 10 May 1978) was a writer and scholar of Burmese culture and history. Educated at Oxford and Cambridge, Htin Aung wrote several books on Burmese history and culture in both Burmese and English. His English-language works brought a much ...
Ad
related to: myanmar books in english translationebay.com has been visited by 1M+ users in the past month