Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. US Route 101 — "The 101" - English Language & Usage Stack...

    english.stackexchange.com/questions/15771

    1. It may be that the "The" in The 101 refers to the celebrity of that particular road. I couldn't tell you what state I-64 was in without Google, but I could easily place "The" 101. I imagine there are other similar, but more localized, instances of this sort around the world. – HaL.

  3. 30 v. the 30. Which would be more correct? [duplicate]

    english.stackexchange.com/questions/122641/30-v-the-30...

    1. Prepending a "the" before the number connotes a particular 30, as opposed to just any old 30, and suggests that "30" connotes a name. It is a given that something labelled "30" would only be intelligible among those who are familiar with the usage, and that it's an Interstate highway and not a public transport route number. Share.

  4. 5. I think that generally, if you use a proper noun, that takes the place of "the". Let's go to Joe's bar. vs. Let's go to the bar. vs. Let's go to a bar. If the name (proper noun) of the bar is "The 1020", use it in full. If the name is "1020" without "the", but you have a choice of several nearby bars you could say.

  5. How we refer to roads is a an example where the reverse is true (in some parts of the US). Brits might say Take the M1 or Take the A1, while most Americans will say take 95 or take 81. In Southern California, however, people say, take the 101 or the 1.

  6. US Route 101 — "The 101" Related. 24. Where do accents and dialects come from? 10. What is the proper ...

  7. What is the correct pronunciation of the word "route"?

    english.stackexchange.com/questions/44528

    5. In the UK, route is pronounced /ru:t/, rhyming with root. On the other hand, the pronunciation /raʊt/, rhyming with shout, is rout, meaning, among many other things, various kinds of gatherings of people (as a noun) and defeat (as a verb). Note that root /rʊt/ rhymes with foot /fʊt/ in many places in America.

  8. What's the correct way for pronouncing "route" [duplicate]

    english.stackexchange.com/questions/56019/whats-the...

    In US English, route is usually pronounced "root" in reference to a roadway, as in "Route 66." As a verb, e.g., "route the cables behind the monitor," you tend to hear "rowt." This is not a uniform distinction, nota bene.

  9. A non-straight route - English Language & Usage Stack Exchange

    english.stackexchange.com/questions/13277

    1. How about indirect: "Don't catch bus X because it takes an indirect route"? – Alex Trueman. Feb 18, 2011 at 22:14. 4. Worth just menationing that "circuitous" and "roundabout" are fairly usual words for talking about a bus route, but "meandering" etc seem a bit more poetic (and might apply more to a river, for example).

  10. on route vs en route - English Language & Usage Stack Exchange

    english.stackexchange.com/questions/314016/on-route-vs-en...

    On route is a less common variant of the original expression en route: The French loan phrase en route, pronounced on root, means (1) on or along the way, or (2) on the road. It is sometimes written on route. This form is logical as it conveys roughly the same meaning as en route, but readers who are familiar with the French term might consider ...

  11. grammar - Is it "en route to" or just "en route"? - English...

    english.stackexchange.com/questions/360703

    The French is en route pour Paris. The expression came into English around 1800, when the word-for-word translation, en route for Paris, started out slightly more popular than en route to Paris. But around 1900, en route to Paris surpassed en route for Paris in popularity, and has been the favorite ever since. See Ngram.