Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    Here are some examples of words with meanings unique to Philippine English: Accomplish [5] — To fill out a form. (Original meaning: to finish successfully) Advanced [7] [5] — Indicates that a clock or watch is ahead of the standard time. (Original meaning: state-of-the-art) Blowout [27] — To treat somebody with a meal; [59] a birthday ...

  3. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  4. Tagalog language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_language

    A Tagalog speaker, recorded in South Africa.. Tagalog (/ t ə ˈ ɡ ɑː l ɒ ɡ /, tə-GAH-log; [3] [tɐˈɣaː.loɡ]; Baybayin: ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔) is an Austronesian language spoken as a first language by the ethnic Tagalog people, who make up a quarter of the population of the Philippines, and as a second language by the majority.

  5. List of Philippine legal terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine_legal_terms

    Below is a list of Philippine legal terms : Term. Literal translation. From. Definition and use. A.C., [ 1] administrative case [ 2] N/A. English. A case brought under administrative law in the form of a quasi-judicial proceeding by an agency of a non-judicial branch of government, or, the Office of the Court Administrator.

  6. List of acronyms in the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_acronyms_in_the...

    IFI – Iglesia Filipina Independiente. INC – Iglesia ni Cristo. JIL – Jesus Is Lord Church Worldwide. JIOSWM – Jesus Is Our Shield Worldwide Ministries (Oras ng Himala) JMC – Jesus Miracle Crusade. KJC – Kingdom of Jesus Christ. LAMP – Lighthouse Apostolic Ministry of Pentecost. MCGI – Members Church of God International.

  7. Filipino styles and honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_styles_and_honorifics

    v. t. e. In the Philippine languages, a system of titles and honorifics was used extensively during the pre-colonial era, mostly by the Tagalogs and Visayans. These were borrowed from the Malay system of honorifics obtained from the Moro peoples of Mindanao, which in turn was based on the Indianized Sanskrit honorifics system [ 1] and the ...

  8. Email - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Email

    Email is also used. EMAIL was used by CompuServe starting in April 1981, which popularized the term. [18] [19] EMail is a traditional form used in RFCs for the "Author's Address". The service is often simply referred to as mail, and a single piece of electronic mail is called a message. The conventions for fields within emails—the "To", "From ...

  9. Mailing list - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mailing_list

    An electronic mailing list or email list is a special use of email that allows for widespread distribution of information to many Internet users. It is similar to a traditional mailing list – a list of names and addresses – as might be kept by an organization for sending publications to its members or customers, but typically refers to four ...