Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [11] The input text had to be translated into English first ...
Khmer script ( Khmer: អក្សរខ្មែរ, Âksâr Khmêr [ʔaksɑː kʰmae]) [3] is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand. Khmer is written from left to right. Words within the same ...
Khmer (/ k ə ˈ m ɛər / kə-MAIR; ខ្មែរ, UNGEGN: Khmêr) is an Austroasiatic language spoken by the Khmer people and the official and national language of Cambodia.Khmer has been influenced considerably by Sanskrit and Pali especially in the royal and religious registers, through Hinduism and Buddhism, due to Old Khmer being the language of the historical empires of Chenla, Angkor.
Khmer is generally a subject–verb–object (SVO) language. Topicalization is common: the topic of the sentence is often placed at the start, with the rest of the sentence a comment on that topic. Like in English, prepositions are used rather than postpositions (words meaning "in", "on", etc. precede the noun that they govern). [2]
GNMT's proposed architecture of system learning was first tested on over a hundred languages supported by Google Translate. With the large end-to-end framework, the system learns over time to create better, more natural translations. GNMT attempts to translate whole sentences at a time, rather than just piece by piece.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
It was a classical text on wisdom, "The recommendations of Old Mas", published under the auspices of Adhémard Leclère. The influence of French-promoted modern school education in Cambodia would produce a generation of novelists in the Khmer language beginning in the early decades of the 20th century.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Khmer script. The romanization of Khmer is a representation of the Khmer (Cambodian) language using letters of the Latin alphabet. This is most commonly done with Khmer proper nouns, such as names of people and geographical names, as in a gazetteer .