Search results
Results From The WOW.Com Content Network
v. t. e. The Tamil script ( தமிழ் அரிச்சுவடி Tamiḻ ariccuvaṭi [tamiɻ ˈaɾitːɕuʋaɽi]) is an abugida script that is used by Tamils and Tamil speakers in India, Sri Lanka, Malaysia, Singapore, Indonesia and elsewhere to write the Tamil language. [5] It is one of the official scripts of the Indian Republic.
Tamil All Character Encoding. Tamil All Character Encoding ( TACE16) is a scheme for encoding the Tamil script in the Private Use Area of Unicode, implementing a syllabary -based character model differing from the modified- ISCII model used by Unicode's existing Tamil implementation. [1] [2]
Extended-Tamil script or Tamil-Grantha refers to a script used to write the Tamil language before the 20th century Tamil purist movement. Tamil-Grantha is a mixed-script: a combination of the conservative-Tamil script that independently evolved from pre-Pallava script, combined with consonants imported from a later-stage evolved Grantha script (from Pallava-Grantha) to write non-Tamil consonants.
The Bengali script or Bangla alphabet ( Bengali: বাংলা বর্ণমালা, romanized : Bangla bôrṇômala, Meitei: বেঙ্গলি ময়েক, romanized: Bengali mayek) is the alphabet used to write the Bengali language based on the Bengali-Assamese script, and has historically been used to write Sanskrit within Bengal.
1 Control-C has typically been used as a "break" or "interrupt" key. 2 Control-D has been used to signal "end of file" for text typed in at the terminal on Unix / Linux systems. Windows, DOS, and older minicomputers used Control-Z for this purpose. 3 Control-G is an artifact of the days when teletypes were in use.
SundarBharati is an OpenType serif font which supports transliteration of all of the scripts supported by NavBharati, in addition to the Bengali-Assamese script. Three Android apps are also offered, which can output text in chosen scripts using a Bharati-based keyboard and handwriting, and transliterate other scripts into Bharati.
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a subset of the ISO 15919 standard, used for the transliteration of Sanskrit, Prakrit and Pāḷi into Roman script with diacritics. IAST is a widely used standard. It uses diacritics to disambiguate phonetically similar but not identical Sanskrit glyphs.
Azhagi ( Tamil: அழகி) is a freeware transliteration tool, which enables its users to type in a number of regional Indian languages, including Tamil, Hindi, and others, using an English keyboard. In 2002, The Hindu dubbed Azhagi as a tool that "stand [s] out" among various similar software "emerg [ing] nearly every other day". [1]