Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Evidently, imitating all these features at once, and the aesthetically desired and intentional compactness of Old English verse, in any modern language, is problematic. On the other hand, abandoning the attempt and translating into prose at once loses much of the appeal of the original, though this has not deterred many authors from using the ...
This is a list of translations of Beowulf, one of the best-known Old English heroic epic poems. Beowulf has been translated many times in verse and in prose. By 2020, the Beowulf's Afterlives Bibliographic Database listed some 688 translations and other versions of the poem, from Thorkelin's 1787 transcription of the text, and in at least 38 languages.
Inveniam viam. " Aut inveniam viam aut faciam " (or " Aut viam inveniam aut faciam ") is Latin for "I shall either find a way or make one". [1] [2] [3] The first word " aut " may be omitted, corresponding to omitting the English word "either" from the translation. The phrase has been attributed to Hannibal; when his generals told him it was ...
Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is a translation of a text done by translating each word separately without looking at how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).
Wordtune is an AI powered reading and writing companion capable of fixing grammatical errors, understanding context and meaning, suggesting paraphrases or alternative writing tones, and generating written text based on context. [1] [2] [3] It is developed by the Israeli AI company AI21 Labs. [4] [5] [6] [7]
Interlingual machine translation. Figure 1. Demonstration of the languages which are used in the process of translating using a bridge language. Interlingual machine translation is one of the classic approaches to machine translation. In this approach, the source language, i.e. the text to be translated is transformed into an interlingua, i.e ...
Paraphrase or paraphrasing in computational linguistics is the natural language processing task of detecting and generating paraphrases. Applications of paraphrasing are varied including information retrieval, question answering, text summarization, and plagiarism detection. [1] Paraphrasing is also useful in the evaluation of machine ...
Machine translation (MT) is a process whereby a computer program analyzes a source text and, in principle, produces a target text without human intervention. In reality, however, machine translation typically does involve human intervention, in the form of pre-editing and post-editing. [ 97]