Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The modern Hindi and Urdu standards are highly mutually intelligible in colloquial form, but use different scripts when written, and have lesser mutually intelligibility in literary forms. The history of Bible translations into Hindi and Urdu is closely linked, with the early translators of the Hindustani language simply producing the same ...
Ummah ( / ˈʊmə /; [1] Arabic: أُمَّة [ˈʊm.mæ]) is an Arabic word meaning "nation". [citation needed] It is distinguished from shaʻb ( شَعْب [ˈʃæʕb], "people"), which means a nation with common ancestry or geography. Thus, it can be said to be a supra-national nation with a common history.
Bowl with a Majlis scene by a pond, signed by Abu Zayd al-Kashani in 1187, Seljuk Empire, Iran.. Majlis (Arabic: المجلس, pl. مجالس Majālis) is an Arabic term meaning "sitting room", used to describe various types of special gatherings among common interest groups of administrative, social or religious nature in countries with linguistic or cultural connections to the Muslim world.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
A Muslim ( مُسْلِم ), the word for a follower of Islam, [14] is the active participle of the same verb form, and means "submitter (to God)" or "one who surrenders (to God)". In the Hadith of Gabriel, Islam is presented as one part of a triad that also includes imān (faith), and ihsān (excellence). [15] [16]
Awadhi, also known as Audhi, is an Indo-Aryan language spoken in the Awadh region of Uttar Pradesh in northern India and in Terai region of western Nepal. The name Awadh is connected to Ayodhya, the ancient city, which is regarded as the homeland of the Hindu god Rama.
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja. from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra. from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala. from Urdu, to refer to Indian flavoured spices.
The word with that meaning was used by, e.g., the astronomers Abū al-Wafā' Būzjānī (died 998) and Abu al-Salt (died 1134). The word with the same meaning entered Latin in the later Middle Ages in the context of Astrolabes. Crossref azimuth, which entered the European languages on the same pathway. alkali