Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Japanese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_method

    VJE Japanese input method for DOS. Japanese input methods are used to input Japanese characters on a computer . There are two main methods of inputting Japanese on computers. One is via a romanized version of Japanese called rōmaji (literally "Roman character"), and the other is via keyboard keys corresponding to the Japanese kana.

  3. Language input keys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_input_keys

    Language input keys, which are usually found on Japanese and Korean keyboards, are keys designed to translate letters using an input method editor (IME). On non-Japanese or Korean keyboard layouts using an IME, these functions can usually be reproduced via hotkeys, though not always directly corresponding to the behavior of these keys.

  4. Google Japanese Input - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Japanese_Input

    github .com /google /mozc /. Google Japanese Input (Google 日本語入力, Gūguru Nihongo Nyūryoku) is an input method published by Google for the entry of Japanese text on a computer. Since its dictionaries are generated automatically from the Internet, it supports typing of personal names, Internet slang, neologisms and related terms.

  5. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    wakiten (脇点, "side dot") kurogoma (黒ゴマ, "sesame dot") shirogoma (白ゴマ, "white sesame dot") Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※. 2228.

  6. Cangjie input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cangjie_input_method

    Cangjie is the first Chinese input method to use the QWERTY keyboard. Chu saw that the QWERTY keyboard had become an international standard, and therefore believed that Chinese-language input had to be based on it. [ 3] Other, earlier methods use large keyboards with 40 to 2400 keys, except the Four-Corner Method, which uses only number keys.

  7. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  8. Yahoo! Japan Corporation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yahoo!_Japan_Corporation

    Yahoo! Japan was a founding member of the Japan Association of New Economy (JANE, at the time named Japan e-business association), a Japanese e-business association led by Rakuten CEO Hiroshi Mikitani, in February 2010; Rakuten later withdrew from the Japan Business Federation (Keidanren) in June 2011 and made moves to make JANE become a rival to Keidanren.

  9. Japanese auction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_auction

    v. t. e. A Japanese auction[ 1] (also called ascending clock auction[ 2]) is a dynamic auction format. It proceeds in the following way. An initial price is displayed. This is usually a low price - it may be either 0 or the seller's reserve price. All buyers that are interested in buying the item at the displayed price enter the auction arena.