Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [ 11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 11] The input text had to be translated into English first ...

  3. Bible translations into the languages of the Philippines

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Portions of the Bible were first translated by Spanish friars into the Philippine languages in the catechisms and prayer materials they produced. The Doctrina Cristiana (1593) was the first book published in the Tagalog baybayin script. Protestants published Ang Biblia (American Standard Version) in 1905 in Tagalog, based on the Spanish version ...

  4. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  5. Lupang Hinirang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lupang_Hinirang

    Lupang Hinirang. " Lupang Hinirang " ("Chosen Land"), originally titled in Spanish as " Marcha Nacional Filipina " ("Philippine National March"), and commonly and informally known by its incipit " Bayang Magiliw " ("Beloved Country"), is the national anthem of the Philippines. Its music was composed in 1898 by Julián Felipe, and the lyrics ...

  6. Panalo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Panalo

    "Panalo" (transl. "Victory") is a song by Filipino-American rapper Ez Mil, released on July 26, 2020, as the fifth track on the album Act 1. [3] [1] It features lines in three languages: Filipino/Tagalog, English, and Ilocano in the original Wish 107.5 recording with an addition of Cebuano for the following Pacquiao Version official music video release.

  7. Kapre - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kapre

    Kapre. In Philippine mythology, the kapre is a creature that may be described as a tree giant, being a tall (7–9 ft (2.1–2.7 m)), dark-coloured, hairy, [ 1] and muscular creature. Kapres are also said to have a very strong body odour and to sit in tree branches to smoke. [ 2][citation needed]

  8. Maharlika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maharlika

    The term maharlika is a loanword from Sanskrit maharddhika (महर्द्धिक), a title meaning "man of wealth, knowledge, or ability". Contrary to modern definitions, it did not refer to the ruling class, but rather to a warrior class (which were minor nobility) of the Tagalog people, directly equivalent to Visayan timawa.

  9. Usog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Usog

    Usog. Usog or balis[ 1] is a Filipino superstition whereby an affliction or psychological disorder is attributed to a stranger's greeting or evil eye hex. It is usually attributed to afflictions of infants and toddlers. [ 2]