Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Filipino proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_proverbs

    Filipino proverbs or Philippine proverbs [1] are traditional sayings or maxims used by Filipinos based on local culture, wisdom, and philosophies from Filipino life.The word Sawikain proverb corresponds to the Tagalog words salawikain, [2] [3] kasabihan [2] (saying) and sawikain [3] (although the latter may also refer to mottos or idioms), and to the Ilocano word sarsarita.

  3. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  4. Cebuano language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cebuano_language

    Cebuano (/ s ɛ ˈ b w ɑː n oʊ / se-BWAH-noh) [2] [3] [4] is an Austronesian language spoken in the southern Philippines.It is natively, though informally, called by its generic term Bisayâ or Binisayâ ([biniːsaˈjaʔ]) (both terms are translated into English as Visayan, though this should not be confused with other Bisayan languages) [a] and sometimes referred to in English sources as ...

  5. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Lintik. Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [ 2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [ 20] especially when mixed with other profanity.

  6. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    Philippine English vocabulary. As a historical colony of the United States, the Philippine English lexicon shares most of its vocabulary from American English, but also has loanwords from native languages and Spanish, as well as some usages, coinages, and slang peculiar to the Philippines. Some Philippine English usages are borrowed from or ...

  7. Philippine English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English

    Today Philippine English, as formally called based on the World Englishes framework of linguist Braj Kachru, is a recognized variety of English with its distinct lexical, phonological, and grammatical features (with considerable variations across socioeconomic groups and level of education being predictors of English proficiency in the ...

  8. Jus soli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jus_soli

    Jus soli (English: / dʒ ʌ s ˈ s oʊ l aɪ / juss SOH-ly [1] or / j uː s ˈ s oʊ l i / yooss SOH-lee, [2] Latin: [juːs ˈsɔliː]), meaning 'right of soil', is the right of anyone born in the territory of a state to nationality or citizenship, also commonly referred to as birthright citizenship in some Anglophone countries, is a rule defining a person's nationality based on their birth in ...

  9. Witchcraft in the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Witchcraft_in_the_Philippines

    t. e. Witchcraft ( Filipino: Ang pangkukulam) has been present throughout the Philippines even before Spanish colonization, and is associated with indigenous Philippine folk religions. Its practice involves black magic, specifically a malevolent use of sympathetic magic. [ 1] Today, practices are said to be centered in Siquijor, Cebu, Davao ...