Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Thai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Thai

    IPA/Thai. < Help:IPA. This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Thai on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Thai in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do ...

  3. Royal Thai General System of Transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Royal_Thai_General_System...

    The Royal Thai General System of Transcription ( RTGS) is the official [ 1][ 2] system for rendering Thai words in the Latin alphabet. It was published by the Royal Institute of Thailand in early 1917, when Thailand was called Siam. [ 3][ 4] It is used in road signs [ 5][ 6] and government publications and is the closest method to a standard of ...

  4. Pronunciation of English th - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pronunciation_of_English...

    English has borrowed many words from Greek, including a vast number of scientific terms. Where the original Greek had the letter θ (theta), English usually retained the Late Greek pronunciation regardless of phonetic environment, resulting in the presence of /θ/ in medial position ( anthem, methyl, etc.).

  5. Khmer script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khmer_script

    Khmer script ( Khmer: អក្សរខ្មែរ, Âksâr Khmêr [ʔaksɑː kʰmae]) [3] is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand. Khmer is written from left to right. Words within the same ...

  6. Thai script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thai_script

    Thai จันทร์ (spelled chanthr but pronounced chan /tɕān/ because the th and the r are silent) "moon" (Sanskrit चन्द्र chandra) Thai phonology dictates that all syllables must end in a vowel, an approximant, a nasal, or a voiceless plosive. Therefore, the letter written may not have the same pronunciation in the initial ...

  7. Romanization of Thai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Thai

    The Royal Thai System of Transcription, usually referred to as RTGS uses only unadorned Roman letters to reflect spoken Thai. It does not indicate tone and vowel length. Furthermore it merges International Phonetic Alphabet (IPA) /o/ and /ɔ/ into o and IPA /tɕ/ and /tɕʰ/ into ch . This system is widely used in Thailand, especially for road ...

  8. International Phonetic Alphabet chart for English dialects

    en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic...

    The International Phonetic Alphabet chart for English dialects complies all the most common applications of the International Phonetic Alphabet (IPA) to represent pronunciations of the English language . These charts give a diaphoneme for each sound, followed by its realization in different dialects. The symbols for the diaphonemes are given in ...

  9. Khom Thai script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khom_Thai_script

    The Khom script (Thai: อักษรขอม, romanized: akson khom, or later Thai: อักษรขอมไทย, romanized: akson khom thai; Lao: ອັກສອນຂອມ, romanized: Aksone Khom; Khmer: អក្សរខម, romanized: âksâr khâm) is a Brahmic script and a variant of the Khmer script used in Thailand and Laos, which is used to write Pali, Sanskrit, Khmer, Thai ...