Housing Watch Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Vamos a Marte - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vamos_a_Marte

    Vamos a Marte. Fischer ( exec.) " Vamos a Marte " ( Spanish pronunciation: [ˈba.mos aˈmaɾ.te]; transl. "Let's Go to Mars") is a song by German singer Helene Fischer featuring Puerto Rican singer Luis Fonsi. It was released on 6 August 2021, as the lead single from her ninth studio album Rausch.

  3. A mari usque ad mare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_mari_usque_ad_mare

    A mari usque ad mare ( Latin: [aː ˈmariː ˈuːskᶣɛ ad ˈmarɛ]; French: D'un océan à l'autre, French pronunciation: [dœ̃nɔseˈã aˈloʊ̯tʁ]; English: From sea to sea) is the Canadian national motto. The phrase comes from the Latin Vulgate translation of Psalm 72 :8 in the Bible : ( King James Bible: "He shall have dominion also ...

  4. Parchís (group) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parchís_(group)

    Parchís was a children's music group from Spain which enjoyed great success in the Spanish-speaking world in the 1980s. Their significance in Hispanic popular culture comes from being perceived as an archetype of this type of band at the time. Parchís' original five members were Constantino Fernández Fernández (the red pawn), Yolanda ...

  5. C'è la luna mezzo mare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/C'è_la_luna_mezzo_mare

    See media help. "Cc'è la luna n menzu ô mari" ( Sicilian for 'There's the moon amid the sea'), mostly known in the English-speaking world as " C'è la luna mezzo mare ", " Luna mezz'o mare " and other similar titles, is a comic Sicilian song with worldwide popularity, traditionally styled as a brisk 6. 8 tarantella.

  6. List of Latin phrases (A) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(A)

    a mari usque ad mare: from sea to sea: From Psalm 72:8, "Et dominabitur a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos terrae" (KJV: "He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth"). National motto of Canada. amat victoria curam: victory favours care: Motto of several schools amicus certus in ...

  7. Stabat Mater - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stabat_Mater

    The Stabat Mater is a 13th-century Christian hymn to the Virgin Mary that portrays her suffering as mother during the crucifixion of her son Jesus Christ. Its author may be either the Franciscan friar Jacopone da Todi or Pope Innocent III. [ 1][ 2][ 3] The title comes from its first line, "Stabat Mater dolorosa", which means "the sorrowful ...

  8. Meeresstille und glückliche Fahrt (Beethoven) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Meeresstille_und...

    Meeresstille und Glückliche Fahrt, Op. 112 ("Calm Sea and Prosperous Voyage") is a cantata for chorus and orchestra composed by Ludwig van Beethoven. It is based on a pair of poems by Johann Wolfgang von Goethe. They met in 1812; Beethoven admired him and the work is dedicated to Goethe. It was first performed in Vienna on 25 December 1815 ...

  9. Vamos, vamos, Argentina - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vamos,_vamos,_Argentina

    Vamos, vamos, Argentina. Argentine fans cheering near the Obelisco after the men's national team qualified to the 2014 FIFA World Cup final. " Vamos, vamos, Argentina " ( pronounced [ˈbamos ˈbamos aɾxenˈtina]) is an Argentinan chant, used by supporters in sports events, mainly in football matches of the national team and related celebrations.